第127章(1 / 1)
“里头衣裳?”赛罕故作惊讶地挑挑眉,实则抱起她的时候她只顾了吓得叫,那毯子根本没捂严实,怀中若隐若现他早看见那洗得香喷喷白嫩嫩的身子,“合着这半天说话什么也没穿啊?”
雅予被他问得一愣,想恼又立刻气短,他说的可不就是?这可了不得,自己是何时变得跟他似的这么不知尊重?在他跟前儿竟是那般理直气壮的不知羞!
看她又羞又恼,恨不能寻了地缝儿钻,使劲儿地裹被子,赛罕心里乐得紧,面上只作若无其事,“炕上有,穿吧。”起身往灶台去,丢下她一个人自顾自尴尬。
他只管净了手去做活儿,雅予在被子里别扭了一刻也觉没意思,左右瞅了瞅,炕上只有他的几件衣裳,倒是洗得干干净净,只是……这怎么行?雅予轻轻咬了唇,横竖是不敢再使唤他,见他也忙得紧,雅予悄悄打开被子裹紧毯子往炕沿儿蹭,想着趁他不见跑里间儿去拿,谁知蹭到边刚探出光溜溜的腿,就听那背着身的人道,“耗子等着你呢,去吧。”
雅予立刻针扎了一般缩了回来。懊恼、害羞什么都抵不过那毛绒绒、恶心的灰耗子!没法子,只得厚了脸皮在那几件衣裳里挑,捡了一件中衣拽进被子里悉悉索索费力地穿上。
他的衣裳好大,足遮过了膝,可,可只有衣裳没裤子,再大底下也是空的……雅予嘟了嘟嘴,对着他的背影狠狠剜了一眼。哪里还敢再乱动,就势一歪裹了被子躺倒。
灶台边的活儿还多,把炼好的黄油和白酸油分开装好晾到一边,赛罕又把锅刷了、把炉灶填好。边忙着,边时不时瞥那炕上人一眼。她把自己裹得像个小蛹动也不动,从盯着他赌气到独自别扭,这会儿已经是有些迷糊。不过还是乖乖地睁着眼睛,目光随着他来回走动,等着他。
折腾了好一阵才算都收拾妥当,洗漱罢,赛罕把小油盏挪过来放到了炕头壁凹里,褪了外袍上床,拽过被子撑开连那小蛹一起盖住。
拢在一床被下,他的味道和身热立刻就把她捂得暖暖乎乎的,隔着自己的被卷,雅予适宜得悄悄打了个呵欠。原先在喀勒的时候他就是这样把她放在自己的被窝里,偶尔吃了酒燥得厉害会脱光了膀子,那便拢得人更热。那个时候她是奴婢,头几次伺候他觉得羞,后来也就惯了,直到那最后一次,也是她亲手给他褪尽衣衫……如今到了这么个人烟不见的地方,许多妨碍都顾不得了,同榻而眠更不生疏,可头一夜雅予心里不知怎的跳得厉害,横竖不敢看他。谁知原来竟是自己小人心了,许是这天气果然冷,也许是……他也觉着他俩与从前不同,举动虽仍是不知把持,可夜里却再不曾在她面前脱得那般干净。此刻看他侧着身,被子遮在胸前露着淡青的中衣,正正经经,坦坦荡荡,雅予将才那一点小别扭便都没了踪影,野兽说话算数,答应了她果然就做得到……
油灯恍恍在头顶,两人面对面躺着,近得能嗅得到彼此的气息。赛罕不出声,也不眨眼,就这么任她瞧。心里暗暗合计,这丫头从来不知道自己一想心事目光就不会动,一双清眸水波潺潺直把人浸得骨头发酥、看得心痒难耐,痴痴怔怔,当是多少情意在里头。如今只他两个便罢了,往后若回大营定要叮嘱她,再敢这么看旁人,非揍她不可。
“身上燥得好些么?”
“……哦,好多了。就是,就是……”
“怎的了?”
她低头,口鼻埋在被卷里,“……一股子奶腥味儿。”
“是么?我闻闻。”
“哎……”
哪里还来得及,强壮的手臂早把那小蛹卷捞进了怀中。他的衣裳套在她身上那么宽大,领口低低直到胸前,曝出细嫩雪白的肌肤。他低头在那被口,轻轻嗅着……
他的气息好热,嗅得好仔细。她安安心心地受着,心里静得一丝波纹都没有,还就近在他耳边道,“是不是?是不是跟景同身上的味儿似的?”
“……嗯。”赛罕胡乱应了一声,嗓子有些干。哪里像?小娃子的奶香如何与此刻怀中相比?那淡淡的奶味里尽是她身子娇娇暖暖的香甜。想着那被卷里只着了他中衣的玉软花柔赛罕腾地一股热耐也耐不得,抬起头,那平日粉粉的小樱桃今夜熟透了似的红莹莹泛着滟滟水光,他禁不住就张开嘴咬过去。
“又做什么?”抬手握了他,她嘟囔着嗔道,“今儿已经有过了。”
她的小手好软,握着他的嘴巴好亲,可瞧那清澈的眸子一股义正言辞的味道,赛罕只恨得咬牙。这可不要命?又怨得谁?只怪自己嘴欠!来的路上她冻得可怜,在他怀里哭都不会了,却是一个悔字都没有,抱他抱得那么紧。他实在心疼,说开了胡话,什么都应下她,最混帐的就是答应往后再不欺负她。当时哪里深知这“欺负”二字的意思,除了那回强睡了她,他一直当是在喀勒揍她那顿算是欺负,弄了半天在人家郡主这里,亲她、摸她都算是欺负她,就连抱,只要她不冷,也算欺负!
这可还让人活?可人家是不管的,得了他的话就像是得了金箭御令,笃定得当他是块冷石头做的,不怀七情六欲。经常把自己洗得白白嫩嫩、香喷喷地钻在他被子里,兴致极好地说半宿的话,连她小时候吃得太胖一次爬不过门槛摔疼了屁股都告诉了他。可等他提出来摸一把的时候就又成混帐东西了。如何忍得?好歹这荒郊野外她胆子小,凭着他蛮横的力气才算逼着她又给了点好儿,许他抱,至于亲么,一日一次,多了就是欺负。
≈lt;a href=&ot;&ot; title=&ot;糙汉文&ot; tart=&ot;_bnk&ot;≈gt;糙汉文